Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

издува ме смях

  • 1 смях

    laughter, laugh
    заразителен смях catching/infectious laughter
    силен/луд смях a fit of laughter; guffaw
    на смях for fun/jest, in jest, by way of a joke; in sport; jokingly
    избухвам в смях burst out laughing, burst into laughter, roar with laughter
    задавям се от смях choke with laughter
    умирам от смях заливам/пръскам се от смях split/burst o/s sides with laughter; laugh o.'s head off; laugh o.s. into convulsions
    обръщам нещо на смях, отхвърлям нещо със смях laugh s.th. off
    смях ме е feel like laughing
    издува ме смях I can hardly restrain my laughter
    правя някого за смях make a laughing-stock/a fool of s.o.
    ставам за смях become a laughing-stock
    за смях на всички for everybody to laugh at
    не му е до смях he is/feels in no mood for laughing/laughter; he is not joking
    не е за смях it is no laughing matter
    голям смях падна we laughed our heads off
    * * *
    м., смеховѐ, (два) смя̀ха laughter, laugh; голям \смях падна we laughed our heads off; задавям се от \смях choke with laughter; избухвам в \смях burst out laughing, burst into laughter, roar with laughter; не е за \смях it is no laughing matter; не му е до \смях he is/feels in no mood for laughing/laughter; he is not joking; не успявам да възбудя \смях (за шега) fall flat; обръщам нещо на \смях, отхвърлям нещо със \смях laugh s.th. off; правя някого за \смях make a laughing-stock/a fool of s.o.; предизвиквам/възбуждам \смях raise a laugh; силен/луд \смях a fit of laughter; guffaw; ставам за \смях become a laughing-stock; умирам от \смях, заливам/пръскам се от \смях split/burst o.’s side with laughter; laugh o.’s head off; laugh o.s. into convulsions; разг. be in stitches; fall about.
    * * *
    laughter: burst into смях - избухвам в смях; guffaw; hoot ; laugh: for everybody to смях at - за смях на всички; mirth ; roaring (гръмогласен)
    * * *
    1. laughter, laugh 2. СМЯХ ме е feel like laughing 3. вземам някого на СМЯХ make fun of s.o. 4. голям СМЯХ падна we laughed our heads off 5. за СМЯХ на всички for everybody to laugh at 6. задавям се от СМЯХ choke with laughter 7. заразителен СМЯХ catching/ infectious laughter 8. избухвам в СМЯХ burst out laughing, burst into laughter, roar with laughter 9. издува ме СМЯХ I can hardly restrain my laughter 10. на СМЯХ for fun/jest, in jest, by way of a joke;in sport;jokingly 11. не е за СМЯХ it is no laughing matter 12. не му е до СМЯХ he is/feels in no mood for laughing/laughter;he is not joking 13. обръщам нещо на СМЯХ, отхвърлям нещо със СМЯХ laugh s.th. off 14. правя някого за СМЯХ make a laughing-stock/a fool of s.o. 15. силен/луд СМЯХ a fit of laughter;guffaw 16. ставам за СМЯХ become a laughing-stock 17. умирам от СМЯХ заливам/пръскам се от СМЯХ split/burst o/s sides with laughter;laugh o.'s head off;laugh o.s. into convulsions

    Български-английски речник > смях

  • 2 смях

    м rire m; избухвам в смях éclater de rire а вземам някого на смях tourner qn en ridicule; не ми е до смях je n'ai pas le cњur а rire; je ne suis pas en humeur de rire; пукам се от смях se tordre de rire, rire а se tordre, rire а s'en tenir les côtes, se désopiler la rate; ставам за смях devenir objet de risée; смях ме е (издува ме (на) смях) avoir une envie folle de rire; умирам от смях avoir le fou rire, crever de rire; на смях histoire de rire, par plaisanterie.

    Български-френски речник > смях

  • 3 издувам

    inflate, blow up, swell; bulge (out)
    издувам се be inflated; bulge (out), swell out
    (стичам) swell up
    мор. (за платна) fill out
    издува ме смях I feel like laughing, I can hardly restrain my laughter
    * * *
    изду̀вам,
    гл. inflate, blow up, swell; bulge (out);
    \издувам се be inflated; bulge (out), swell out; ( отичам) swell up; мор. (за платна) fill out; • издува ме смях I feel like laughing, I can hardly restrain my laughter.
    * * *
    bloat; bulge; inflate
    * * *
    1. (стичам) swell up 2. inflate, blow up, swell;bulge (out) 3. ИЗДУВАМ ce be inflated;bulge (out), swell out 4. издува ме смях I feel like laughing, I can hardly restrain my laughter 5. мор. (за платна) fill out

    Български-английски речник > издувам

  • 4 издуя

    вж. издувам
    * * *
    изду̀я,
    изду̀вам гл. inflate, blow up, swell; bulge (out);
    \издуя се be inflated; bulge (out), swell out; ( отичам) swell up; мор. (за платна) fill out; • издува ме смях I feel like laughing, I can hardly restrain my laughter.
    * * *
    вж. издувам

    Български-английски речник > издуя

  • 5 издувам

    гл enfler, gonfler; издувам ce s'enfler, se gonfler;а издува ме смях avoir le fou rire; издувам устни faire la moue (la lippe).

    Български-френски речник > издувам

См. также в других словарях:

  • смях ме е — словосъч. напушва ме смях, надува ме смях, смея се, прихвам да се смея, прихвам, смее ми се, смешно ми е, издува ме на смях, досмешава ме, хваща ме смях, идва ми смях, иде ми до смях, кискам се, кикотя се, заливам се от смях …   Български синонимен речник

  • издува ме на смях — словосъч. напушва ме на смях, надува ме на смях, смешно ми е, досмешава ме, идва ми смях, смее ми се, смях ме е …   Български синонимен речник

  • смее ми се — гл. смях ме е, напушва ме смях, надува ме смях, смея се, прихвам да се смея, прихвам, смешно ми е, издува ме на смях, досмешава ме, хваща ме смях, идва ми смях, иде ми до смях, кискам се, кикотя се, заливам се от смях …   Български синонимен речник

  • смешно ми е — словосъч. смях ме е, напушва ме смях, надува ме смях, смея се, прихвам да се смея, прихвам, смее ми се, издува ме на смях, досмешава ме, хваща ме смях, идва ми смях, иде ми до смях, кискам се, кикотя се, заливам се от смях …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»